sabato, settembre 15, 2007

PorcoRagno


una delle migliori scene del film, per Spiderpig avrei preferito la traduzione "PorcoRagno"


La canzone originale
"Spiderpig,spiderpig,does whatever a spiderpig does!Can he swing on a web?No,he can't cause he's a pig. Look out,he's a spiderpig!"

e la traduzione di Accolla

"spider-porc, spider-porc … il soffitto tu mi sporc tu mi balli sulla test e mi macchi tutto il rest
Tu quaaaaaaaaaa!! Ti amo spider-porc!"

E su questa va bene, ma tradurre "Epiphany" con Natale... brrr

8 commenti:

  1. non ho capito se la frase "una delle migliori scene del film" ha un senso negativo o positivo; i Simpson ormai non mi fanno più ridere da un pezzo :(

    RispondiElimina
  2. Guarda il film. Ne vale la pena

    RispondiElimina
  3. Spider pork....

    ... spider pork ...

    ... il soffitto tu mi spork ....

    RispondiElimina
  4. Devil, siamo offesi. Ti fai vedere solo alle cene :(

    RispondiElimina
  5. che schifezza, sigh, in inglese rende mille volte di più

    RispondiElimina
  6. Ma non è vero! Tonino Accolla è un grande, e stavo per dire che a me piace più l'Homer italiano di quello originale.

    RispondiElimina
  7. ok ma a parte la voce di homer, tutto il resto è meglio in originale

    RispondiElimina

Ricordatevi che i commenti vengono moderati!!!